Перевод текстов узкоспециализированных тематик
Перевод узкоспециализированных текстов является наиболее сложной задачей на рынке переводческих услуг. Такие услуги, как перевод технических документов или медицинских не может быть выполнен не специализированным переводчиком. Для такого рода работ необходимо привлекать только профильных специалистов. А также, чем более квалифицированный работник, тем лучше.
Так как клиенты обычно общаются с сотрудниками бюро переводов, а не с переводчиками, то заказчикам нужно знать, как правильно выбрать партнёра в этой сфере. Прежде всего, при поиске соответствующей компании нужно напрямую задавать сотрудникам организации вопросы, которые касаются квалифицированности сотрудников. Или, если вы все ещё сомневаетесь в профессионализме компании, заказывайте тестовый перевод. Тест позволит вам просмотреть качество работы до оформления заказа, а также внести необходимые правки в задание, если необходимо будет их вносить. Под правками подразумевается редактирование глоссария, внесения корректировок в оформление и т.д.
Если же вам потребовалось перевести медицинские документы, но не анализы или выписки, а каталоги, сайты, инструкции, то желательным является привлечение дополнительно носителя языка. Он сможет просмотреть текст и подправить его таким образом, чтобы для других носителей он был читабельным, не сухим, а также был верным согласно необходимой тематике и т.д.
Помните, что носитель языка требуется только, если вам нужен перевод медицинских документов для внешнего пользования. Для текстов личного пользования или для текстов внутреннего пользования, то есть внутри компании, носитель не нужен.
Вся информация была предоставлена компанией InTime, которая на протяжении более 5 лет предоставляет услуги письменного перевода на и с 70 языков мира, а также любой сложности и тематики. Другими словами, в InTime вы сможете заказать перевод документов любой тематики, с и на любой язык, а также все необходимые вам услуги, как вёрстка, вычитка носителем языка, заверение документов печатью бюро или нотариально, а также легализацию, проставление штампа апостиль и т.д.
На сайте компании вы сможете легко найти всю необходимую вам информацию об услугах, которые связанны с сферой переводов. Если вы не сможете найти ответы на ваши вопросы, проконсультируйтесь с менеджерами компании по контактным телефонам, написав письмо в почту или заполнив форму заказа на сайте.